Vertragingen en annuleringen

Ons doel is om je punctuele en regelmatige vluchten aan te bieden, maar soms is het, ondanks ons streven om met maximale efficiëntie te werken, niet mogelijk om het optreden van wat ongemakken te voorkomen.

We weten dat vertragingen en annuleringen je reisplannen kunnen verstoren en het spijt ons echt wanneer dit gebeurt. We zullen er alles aan doen om eventueel ongemak te beperken en zullen je hulp en vergoeding bieden onder Verord. EG 261/2004, met vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake vergoeding en passagiersondersteuning.

De regeling is uitsluitend van toepassing op de route die door de luchtvaartmaatschappij wordt geëxploiteerd in geval van vlieg- en treinreizen.
Daarom houden we je op de hoogte van realtime informatie via onze app, de Flights Info-tool, sms en e-mail.

Assistentie in geval van vertraging of annulering

In het geval van een vertraging zullen we er altijd voor zorgen dat je zo snel mogelijk kunt vertrekken.
Als je vlucht helaas wordt geannuleerd, word je, waar mogelijk, een transfer aangeboden naar een andere Italia Trasporto Aereo [Italiaans Luchtvervoer]-vlucht of andere vergelijkbare reisalternatieven waarmee je je bestemming zo snel mogelijk kunt bereiken, of, als je wilt, een volledige restitutie van je ticket.

In het geval dat we je niet tijdig kunnen helpen vanwege objectieve moeilijkheden - bijvoorbeeld in ernstige operationele omstandigheden vanwege gebeurtenissen die een groot aantal vluchten beïnvloeden - en het voor jou gemakkelijker en sneller zou zijn om zelfstandig een hotelaccommodatie te boeken of snacks, maaltijden of vervoer te ontvangen, vergoeden we de redelijkerwijs gemaakte kosten, na ontvangst van de juiste documentatie. In dit geval zullen we er alles aan doen om je zo snel mogelijk terug te betalen.
In het geval dat we hulp bieden, zoals hotelaccommodatie op de luchthaven of vervoer per bus van en naar de luchthaven, en je besluit om het niet te accepteren en je eigen regelingen te treffen, zijn we niet verplicht om je de kosten te vergoeden.

Wanneer een annulering of vertraging van meer dan drie uur onder onze verantwoordelijkheid valt, heb je recht op vergoeding op basis van de bepalingen van Verordening EC261/2004, zoals vervolgens aangevuld door de beslissingen van de rechtbanken van de Europese Unie.

Let op

Als de vertraging of annulering wordt veroorzaakt door "buitengewone omstandigheden" buiten onze controle, zoals ongunstige weersomstandigheden, stakingen van de luchtverkeersleiding, sluiting van luchthavens, mobiliteitsbeperkingen of opschorting van vluchten door de bevoegde autoriteiten, of andere oorzaken die niet aan Italia Trasporto Aereo kunnen worden toegeschreven, heb je geen recht op vergoeding.
Ga voor meer informatie over je rechten in het geval van vertragingen en annuleringen of andere serviceproblemen naar het gedeelte: Aansprakelijkheid vervoerder.
Of de secties met betrekking tot passagiersrechten:

Neem rechtstreeks contact met ons op om ticketrestitutie, vergoeding of restitutie te ontvangen voor de kosten waarop je recht hebt of om een klacht in te dienen: bedrijven die zich bezighouden met vergoedingsverzoeken brengen kosten in rekening voor de geleverde diensten, en vergoeding voor deze kosten wordt niet verstrekt.
Zie hier de mededeling van de Europese Commissie over bedrijven die klachten behandelen.De link wordt in een nieuw browsertabblad geopend
Onze service wordt geleverd door zeer gespecialiseerd personeel en is 100% gratis.
Als je binnen twee maanden geen antwoord ontvangt of als je niet tevreden bent met het antwoord, kun je binnen een redelijke termijn een klacht indienen bij de nationale instantie (NEB) die verantwoordelijk is voor de toepassing van Verordening 261/2004 van het land waar de verstoring heeft plaatsgevonden.
HierDe link wordt in een nieuw browsertabblad geopend vind je de lijst en contacten van de nationale instanties.

Veelgestelde vragen

  1. Hulp met accommodatie, maaltijden en vervoer
    Je ontvangt vouchers voor de aankoop van drankjes en snacks of een maaltijd als de vertraging met meer dan twee uur wordt verlengd voor vluchten met een afstand van minder dan 1.500 km, meer dan drie uur voor vluchten tussen 1.500 en 3.500 km, meer dan vier uur voor vluchten van meer dan 3.500 km.
    Als we je geen vouchers kunnen verstrekken, vergoeden we de gemaakte kosten als je de juiste/redelijke bonnen presenteert gezien de wachttijden.
    In het geval dat de vertraging een overnachting vereiste en je je niet in je stad van herkomst bevond, zal onze dienstverlener je accommodatie organiseren. Wij zorgen ervoor dat het hotel je een adequate maaltijd biedt (exclusief alcohol).
    We verzorgen ook vervoer tussen de hotels en de luchthaven. Als we je de vervoersdienst niet kunnen leveren, dekken we de kosten in verband met taxi's, bussen of lokale metrodiensten van en naar de luchthavens, maar geen onredelijke kosten zoals privétransferdiensten. Ook in dit geval is het noodzakelijk om de bonnen/facturen te bewaren om een restitutie aan te vragen.
  2. Telefoongesprekken
    Wij vergoeden de kosten van maximaal twee telefoongesprekken voor het bijstellen van je reisplannen.
  3. Ticketrestitutie
    In het geval dat de verwachte vertraging meer dan vijf uur bedraagt, kun je de vlucht annuleren en een volledige restitutie van je ticket ontvangen. Neem contact op met ons grondpersoneel op de luchthaven of met onze klantenservice om je vlucht te annuleren.
    Voor de restitutie van tickets die zijn gekocht op de website van Italia Trasporto Aereo of via de klantenservice.
  4. Vergoeding
    Wanneer de aankomst van je vlucht meer dan drie uur vertraagd is om redenen die vallen onder onze aansprakelijkheid, kun je een vergoeding aanvragen volgens de bepalingen van Verordening CE261/2004, zoals vervolgens aangevuld door de beslissingen van de rechtbanken van de Europese Unie. Als de vertraging daarentegen wordt veroorzaakt door "buitengewone omstandigheden" (bijvoorbeeld: ongunstige weersomstandigheden, staking van de luchtverkeersleiding, sluiting van luchthavens of andere oorzaken die niet toe te schrijven zijn aan Italy Air Transport (ITA, Italia Trasporto Aereo), heb je geen recht op een vergoeding zoals bepaald door Verord. CE261/04.

Als je vlucht is omgeleid en het voor ons niet mogelijk is geweest om je naar de oorspronkelijke bestemming te vervoeren, organiseren we een alternatieve transfer om je naar de luchthaven van je eindbestemming te brengen, naast het bieden van de door Verordening EC261/2004 voorgeschreven assistentie, indien verschuldigd. Indien wij niet in staat zijn een overdracht te organiseren, kunnen wij je vragen deze zelf autonoom te organiseren. We vergoeden je alle kosten in verband met treinen, bussen of taxi's, maar niet voor onredelijke kosten zoals privétransferdiensten. In het geval dat we een overdracht organiseren en je kiest voor een ander alternatief, zijn we niet verplicht om deze kosten te dekken.

  1. Alternatief vervoer naar je bestemming of restitutie
    Als je vlucht wordt geannuleerd, word je waar mogelijk een transfer aangeboden naar een andere Italia Trasporto Aereo-vlucht of andere vergelijkbare reisalternatieven waarmee je je bestemming zo snel mogelijk kunt bereiken, of, als je dat liever heeft, een volledige restitutie van je ticket.

    In het geval dat je een alternatieve vervoerswijze werd aangeboden en ervoor koos om zelfstandig een ander voertuig te boeken, zijn wij niet verplicht om de gemaakte kosten te vergoeden en assistentie te verlenen.
    Als je boeking is gedaan via een reisbureau of een derde partij en je restitutie wilt aanvragen, moet je hen vragen om namens jou een verzoek in te dienen, omdat we restituties alleen kunnen doen aan het individu of het bedrijf dat je ticket heeft uitgegeven.
    Voor de restitutie van tickets die zijn gekocht op de website van Italia Trasporto Aereo of via de klantenservice.
    De alternatieve en voorkeursmethode is om contact met ons op te nemen via e-mail of via het online formulier dat door Italia Trasporto Aereo wordt verstrekt in het annuleringsbericht.
  2. Hulp met accommodatie, maaltijden en vervoer
    Je krijgt vouchers voor de aankoop van drankjes en snacks of maaltijden, afhankelijk van de wachttijd. Als we je geen vouchers kunnen verstrekken, vergoeden we de gemaakte kosten als je de juiste/redelijke bonnen presenteert gezien de wachttijden.
    In het geval dat de transfer naar een andere vlucht vanwege annulering een overnachting vereist en je je niet in je stad van herkomst bevindt, zal ons luchthavenpersoneel je accommodatie organiseren. We zorgen ervoor dat het hotel je ook een geschikte maaltijd biedt in overeenstemming met de wachttijd van de nieuwe vlucht (exclusief alcohol).
    We verzorgen ook vervoer tussen de hotels en de luchthaven. Als we je de vervoersdienst niet kunnen leveren, dekken we de kosten in verband met taxi's, bussen of lokale metrodiensten van en naar de luchthavens, maar geen onredelijke kosten zoals privétransferdiensten. Ook in dit geval is het noodzakelijk om de bonnen/facturen te bewaren om een restitutie aan te vragen.
  3. Telefoongesprekken
    Wij vergoeden je de kosten van maximaal twee telefoongesprekken voor het bijstellen van je reisplannen.
  4. Vergoeding
    Als een vlucht binnen 14 dagen voor vertrek wordt geannuleerd, heb je recht op vergoeding op basis van Verord. EC261/04, als wij verantwoordelijk zijn voor de annulering. Als daarentegen de annulering wordt veroorzaakt door "buitengewone omstandigheden" buiten onze controle (bijvoorbeeld: ongunstige weersomstandigheden, stakingen van de luchtverkeersleiding, sluiting van luchthavens, mobiliteitsbeperkingen of opschorting van vluchten door de bevoegde autoriteiten of andere oorzaken die niet toe te schrijven zijn aan Italia Trasporto Aereo), heb je geen recht op enige vergoeding onder Verord. EC261/04.

Als je vlucht meer dan drie uur na de geplande tijd aankomt of binnen 14 dagen voor vertrek wordt geannuleerd, kun je recht hebben op een vergoeding onder Verord. CE261/04 zoals vervolgens aangevuld door de beslissingen van de rechtbanken van de Europese Unie, indien de vertraging of annulering toe te schrijven is aan onze verantwoordelijkheid. Als ze daarentegen worden veroorzaakt door "buitengewone omstandigheden" buiten onze controle (bijvoorbeeld een staking van de luchtverkeersleiding, slechte weersomstandigheden, sluiting van luchthavens, mobiliteitsbeperkingen of opschorting van vluchten door de bevoegde autoriteiten of andere oorzaken die niet toe te schrijven zijn aan Italia Trasporto Aereo), heb je geen recht op enige vergoeding onder de Verordening. EC261/04.

Om een vergoeding aan te vragen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 261/04, of om een restitutie aan te vragen voor de gemaakte kosten, dien je ons een kennisgeving te sturen via ons contactformulierDe link wordt in een nieuw browsertabblad geopend. Ons team zal contact met je opnemen om te bevestigen of je recht hebt op een vergoeding en/of een restitutie.

Neem rechtstreeks contact met ons op om een vergoeding of restitutie te ontvangen voor de kosten waarop je recht hebt; bedrijven die vergoedingsverzoeken afhandelen brengen kosten in rekening voor de geleverde diensten en deze kosten worden niet vergoed.
Onze service wordt geleverd door zeer gespecialiseerd personeel en is 100% gratis.